[xi]
"let's start a magazine
to hell with literature
we want something redblooded
lousy with pure
reeking with stark
and fearlessly obscene
but really clean
get what I mean
let's not spoil it
let's make it serious
something authentic and delirious
you know something genuine like a mark
in a toilet
graced with guts and gutted
with grace"
squeeze your nuts and open your face
- - -
[xi]
"fundemos uma revista
que se lixe a literatura
queremos uma coisa com sangue na guelra
piolhosa com pura
fedendo com absoluta
e destemidamente obscena
mas deveras limpa
estão a ver
não estraguemos a coisa
façamos a coisa a sério
qualquer coisa de autêntico e delirante
percebem qualquer coisa de genuíno como uma marca
numa retrete
agraciada com gana e esganada
com graça"
apertem os tomates e abram a cara
tradução de Jorge Fazenda Lourenço, publicada pela Assírio & Alvim,
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Um comentário:
to hell with everything
(que não seja autêntico e delirante...)
:)
Postar um comentário